Tác giả:
Shin Kyung Sook
Danh mục: Văn học
Giá bìa: 62,000 ₫
Xuất bản: Nxb Hội Nhà Văn, 07 - 2011
Trang: 324
Cuốn sách mê hoặc lạ thường này đã khẳng định vị trí của Shin Kyung-sook như một hiện tượng văn học châu Á, tạo ra trào lưu đọc mới ở Hàn Quốc từ sự cộng cảm trước một tác phẩm đầy sức mạnh. Bằng câu chuyện cảm động thấm thía về người mẹ đi lạc đường, tác giả dựng nên bức tranh rộng lớn về xứ sở quê hương, nơi cảnh trí và phong tục Hàn Quốc được khắc họa với vẻ đẹp tươi thắm nhưng tha thiết, đầy trắc ẩn. Những người con đi tìm mẹ, và họ mang theo dòng hồi ức riêng tư, lay động, vừa khao khát, vừa chống chếnh mất mát, thay phiên nhau dẫn người đọc trên một hành trình kép, tới những nẻo xa của một nền văn hóa độc đáo và tới những góc khuất sâu thẳm của trái tim.
Năm 2009 Hãy chăm sóc mẹ của Shin Kyung-sook xuất hiện như một điểm sáng chói của văn học Hàn Quốc. Không chỉ thành công về mặt thị trường khi bán được hàng triệu bản, tác phẩm còn được giới phê bình đánh giá cao, nổi tiếng vang xa khắp các nước châu Á. Tác phẩm được xuất bản tại 19 nước, trong đó có Mỹ.
Mời bạn đón đọc.
Báo chí giới thiệu Theo Dân Việt“Hãy chăm sóc mẹ” - Một câu chuyện xúc động(Thứ hai, 08/08/2011 01:27:50 PM)
Con gái đầu, Chi- hon, là người đứng ra viết thông báo tìm người lạc thay cho cả gia đình. Lúc ấy mọi thành viên trong gia đình mới nhận ra, cả đời mẹ không biết chữ, lại còn mắc thêm căn bệnh ung thư vú khiến đầu óc không được minh mẫn.
Cảm giác xót thương và ân hận trỗi dậy vì họ đã không để tâm đến điều này mà chỉ nhớ đến mẹ như một người suốt đời hy sinh cho con cháu... Sách được phát hành ở VN qua bản dịch của Lê Hiệp Lâm và Lê Nguyễn Lê.
L.T
Theo phunuonline.com.vnHãy chăm sóc mẹ (Thứ hai, 08/08/2011 01:04:19 PM) Hãy chăm sóc mẹ của nhà văn Hàn Quốc Kyung-sook Shin mở đầu bằng khung cảnh xáo trộn của một gia đình. Người mẹ bị lạc khi chuẩn bị bước lên tàu điện ngầm ở ga Seoul. Hai ông bà lên thủ đô thăm cậu con cả. Con gái đầu Chi-hon là người đứng ra viết thông báo tìm người lạc. "Ngoại hình: Tóc ngắn đã muối tiêu, xương gò má cao, khi đi lạc đang mặc áo sơ mi xanh da trời, áo khoác trắng, váy xếp nếp màu be". Trong tiềm thức của mình, Chi-hon vẫn nghĩ mẹ là người thường"bước đi giữa biển người với phong thái có thể đe dọa cả những tòa nhà lừng lững đang nhìn thẳng xuống từ trên cao". Trong khi đó, những người qua đường đáp lại thông báo tìm người lạc của cô bằng miêu tả về "một bà già cứ lững thững bước đi, thỉnh thoảng lại ngồi bệt xuống đường hay đứng thẫn thờ trước cầu thang cuốn". Liệu đó có phải là người mẹ mà cả gia đình cô đang cất công tìm kiếm?
Một ngày, một tuần rồi gần một tháng chầm chậm trôi qua. Người chồng và những đứa con không chỉ lo lắng mà còn day dứt tâm can vì cảm giác tội lỗi, và rối bời "trong nỗi hoảng loạn như thể tất cả mọi người đều bị tổn thương ở vùng não". Họ cũng băn khoăn tại sao mẹ không biết hỏi đường về nhà cậu con cả cho đến khi phát hiện ra hai sự thật: mẹ không biết chữ và mẹ bệnh ung thư vú khiến đầu óc không được minh mẫn.
Từ đây, những hy vọng tìm lại mẹ càng trở nên mong manh hơn...
Thanh Nhàn.
Theo Báo SGTTHãy chăm sóc mẹ(Thứ hai, 18/07/2011 09:13:38 AM)
Giới truyền thông cho rằng đây là cuốn sách có sức lay động tâm can, đầy ám ảnh. Cuốn sách trở thành hiện tượng văn chương Hàn Quốc vào năm 2009 được dịch và xuất bản sang 19 nước khác ngay sau khi phát hành. Với bạn đọc Việt Nam còn xa lạ với văn chương Hàn Quốc đương đại, cuốn sách là một dịp tốt để làm quen.
(Tiểu thuyết Shin Kyung-sook, Lê Nguyễn Lê và Lê Hiệp Lâm dịch, Nhã Nam & NXB Hà Nội, 2011, 323 trang, 62.000 đồng)